George Ranetti: În Noaptea Răstignirii
De-ar fi făcut să ciocnim ouă
Hazardul orb şi imbecil
În ziua de întâi april
Şi n-ar fi Paştele la două,
Când după datina-ancestrală,
Un prieten m-ar fi-ntâmpinat
Cu un „Christos a înviat!,
Aş fi crezut că-i păcăleală.
Şi zău, când lumea-ntreagă-i arsă
Pe rugul de trei ani nestins,
Tu zici cd Barabas a-nvinş
Şi că-nvierea e o farsă?!
Nu-i vatră unde nu se plânge,
Iar ouăle ce-o să ciocnim
De Paşti, creştinii le-nroşim
În cel mai sfânt şi nobil sânge.
La noapte-ntunecă-te, lună,
Când Christ va fi pe cruce pus,
Nu mai învie cum s-a spus,
E-ntâi aprilie, zi de minciună!…
Dar totuşi… În cuprinsul firi
Vedem iar raze, fluturi, flori
Şi iar adânc încrezători
Privim la chinul răstignirii.
Şi braţele bătute-n cuie
A dulcelui Mântuitor
Par aripi ce se-ntind a zbor
Şi-l aşteptăm spre cer să suie…
(Ranetti, George, De-atunci şi de-acolo, Iaşi 1917)