doar ca să deschid fereastra înspre lume
*
vine cerbul cu copite de îngheț, pustiu și beznă,
rămuroasele lui coarne s-au proptit adânc în cer
și o stea abia desprinsă se prelinge pe o gleznă
când mugește capricornul de departe: ler, Oi, ler!;
iar aș pregăti săgeata, s-o slobod în veșnicie
și s-ascult apoi un geamăt zvârcolindu-se-n mister
așteptând numai lumina ce va fi să reînvie
după datina cea veche, unde veșnic leru-i ler,
*
iată, au ieșit gonacii și-atunci cerbul se-nspăimântă
și-l alungă și copacii, creanga-nfășurată-n ger
s-a desprins din promoroacă și-aud mugurii cum cântă
într-o altă primăvară: Lerum, Doamne, leru-i ler!,
știu, cu răni tămăduite, va veni chiar sfântul soare
să-mi îngâne în fereastră toate cele ce le sper,
dar în noaptea asta ninge și-mi înfășur în ninsoare
doar aleanurile vieții, ce se scurge ler, Oi, ler
*
picurând din lumânarea care fumegă pe masă
șapte râuri, trei uitate, trei desprinse din ungher
care pleacă spre lumină și al șaptelea mă lasă
doar ca să deschid fereastra înspre lume: leru-i ler!
*
*
NOTĂ: Cele „șapte râuri” sunt, conform credințelor vechi ale omenirii, cele șapte întrupări ale omului, trei prin antecesori, trei prin urmași, și una prin sinele particular.